Nu pot să cred că „Chainsaw Man” a cronometrat un întreg capitol la acest cântec ridicol

Am mai spus-o și o voi spune din nou: Ca Partea 2 a Omul cu drujba manga s-a instalat, seria lui Tatsuki Fujimoto continuă să se dezvăluie capitole care reprezintă capodopere . Săptămână după săptămână, noi niveluri de virtuozitate a lui Fujimoto față de mediul său continuă să ne cuprindă pe toți. Acest lucru a mers dincolo de fandom, acum; Sunt cu adevărat uimită. Omul cu drujba continuă să se depășească în moduri la care nu mă aștept niciodată. Și în capitolul 137, manga face ceva cu adevărat incredibil: coregrafiază o întreagă secvență de luptă pentru o melodie.

Ca un occidental fără prea multe cunoștințe despre heavy metalul japonez al anilor 2000 / alt-pop / rock experimental / orice gen doriți să-l numiți, când citiți capitolul 137, melodia pe care Denji's date o cântă la karaoke ar putea părea spectaculos inventată. La urma urmei, versurile traduse sunt smooch smooch lovely gropey gropey horny horny / jiggle jiggle boing shlick licky licky. S-ar putea să fii încântat să afli că este un cântec adevărat. Capitolul poartă chiar numele după el: ChuChu Lovely MuniMuni MuraMura PrinPrin Boron Nururu ReroRero, de Maximum the Hormone.

Nu este prima dată când Maximum the Hormone se asociază cu Chainsaw Man. Ei au scris ceea ce aș spune că este cel mai bun cântec de final pentru Omul cu drujba primul sezon al anime-ului stivuit ridicol. Înainte de asta, majoritatea fanilor anime-ului cunoșteau Maximum the Hormone pentru că a scris cea de-a doua deschidere excelentă maniacale pentru Death Note , Ce se intampla oameni buni?! De fapt, ChuChu Lovely urmează de fapt Ce se întâmplă, oameni buni?! pe albumul din 2007 al lui Maximum the Hormone Bu-ikikaesu .



Ceea ce este cu adevărat uimitor la capitolul 137 este că lupta bruscă în care se află Denji este perfect sincronizat cu această melodie . Când am citit prima dată capitolul, înainte să-l aud pe ChuChu Lovely, îmi imaginam că se întâmplă un fel de lucru rap-rock. Acest element este cu siguranță prezent, dar ChuChu Lovely este, de asemenea, un amestec extatic și derutant de pop și punk japonez cu ritm ridicat, cu o cantitate sănătoasă de țipete gutural de metal. Cu alte cuvinte, este un cântec Maximum the Hormone.

Cum să citești capitolul 137 împreună cu cântecul

Omul cu drujba capitolul 137 este o încântare fără să cunoști cântecul. Dar odată ce l-am auzit și apoi l-am ascultat din nou în timp ce cronometram cântecul la o recitire a capitolului, a fost ca și cum o lume întreagă ar fi fost deblocată. Într-adevăr, nu am avut niciodată o experiență ca aceasta în timp ce citesc manga. Nu îl pot recomanda suficient de mult. Dar dacă nu vorbești japoneză, este puțin complicat.

adam sandler filme viitoare

În primul rând, s-ar putea să vă întrebați ce naiba se întâmplă cu titlul și traducerea. Una dintre cele mai fermecătoare caracteristici ale limbii japoneze este utilizarea pe scară largă a onomatopeei. Japoneza folosește onomatopeea în moduri și locuri pe care vorbitorii de engleză le pot doar visa. Cel mai faimos pentru fanii anime este probabil dokidoki , care se traduce literal prin thump-thump sau pitapat. Unde am spune în engleză, Inima mea bătea cu putere, în japoneză ai spune: Dokidoki shita - literalmente, (inima mea era) bubuind.

https://www.youtube.com/watch?v=jBgtsOGbjnA

Asta se întâmplă în titlul și refrenul acestui cântec. În primul rând, vocea feminină cântă, Chuchu (kissy kissy) raburabu (drăguț) munimuni (gropey gropey) muramura (horny horny). Apoi, vocea masculină strigă înapoi, Prinprin (jiggle jiggle) boron (boing) nururu (shlick) rerorero (licky licky). Se repetă de mai multe ori pentru a alcătui corul. Este totul o prostie foarte excitată? Absolut. Sunt aici pentru fiecare secundă din ea.

Apoi, ajungem la versurile masculine. Pauzele din voce corespund sfârşitului strofelor lirice, care Omul cu drujba oferă câte un balon de citat fiecare. Apoi vine strigătele. Sex! este un punct de ancorare ușor dacă te pierzi pentru că este în engleză. Apoi femeia se întoarce și ești la Bitch you! Ia-te! Când cântăreața se schimbă, ești la o capodopera cu talie subțire. (Da, încă ești la Mary Sue. ) Se aplică aceeași regulă de un ghilimă-bule pe strofă, dar aceste mini-secțiuni au un ritm mai lent decât înainte.

șase triplu opt

Apoi ne-am întors la refren – iar Denji îi întreabă întâlnirea dacă are de gând să cânte al doilea vers. Se aliniază cu adevărat. Este o adrenalină atât de ridicolă să citești împreună cu cântecul. Și felul în care încetinirea ușoară la cățea te! se aliniază cu un panou alăturat aleatoriu, aproape de viață, care ilustrează secțiunea de băuturi răcoritoare caracteristică lanțurilor de karaoke japoneze este doar sărutul șefului . De asemenea, putem recunoaște abilitatea nebună a întâlnirii fără nume a lui Denji de a face toate piesele din acest cântec?!

Așa că revino în manga și încearcă! Și acum poți să-mi fii alături pentru a avea această melodie murdară blocată în cap toată ziua.

(imagine prezentată: Tatsuki Fujimoto / Shounen Jump)